Trovati 39 documenti.
Risultati da altre ricerche:
Per ricercare i libri e i documenti multimediali posseduti dalle biblioteche delle Rete 2 usa il box di ricerca che trovi sotto.
Trovati 39 documenti.
Risultati da altre ricerche:
Lisistrata / Aristofane ; traduzione e note di Guido Paduano ; prefazione di Eva Cantarella
Ed. speciale per il Corriere della sera
Milano : Corriere della sera, copyr. 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 19
25. ed.
Milano : BUR, 2012
BUR. Classici greci e latini
Fa parte di: Plutarchus. Vite parallele / Plutarco
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 38
Antigone ; Edipo re / Sofocle ; traduzione e note di Franco Ferrari ; prefazione di Eva Cantarella
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 3
Etica Eudemia / Aristotele ; introduzione, traduzione e note di Marcello Zanatta
Milano : BUR, 2012
Abstract: Nell'Etica endemia il pensiero morale di Aristotele raggiunge la tensione speculativa più alta e la piena maturità. Posteriore all'Etica nicomachea, questo trattato ne riformula le dottrine in una esposizione sintetica e al tempo stesso concettualmente e formalmente più rigorosa. Vi si trova, in particolare, una più solida analisi del rapporto fra la virtù etica e la contemplazione di dio, che porta Aristotele a delineare un profilo dell'uomo di straordinaria ricchezza. La paternità aristotelica dell'opera, a lungo dibattuta, è oggi riconosciuta dalla grande maggioranza degli studiosi e può considerarsi assodata. La presente edizione, condotta sul testo critico di Susemihl, è arricchita da una monografia introduttiva e da un ampio apparato di note filologiche e storiche.
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 2
Edipo a Colono / Sofocle ; traduzione e note di Franco Ferrari ; prefazione di Edoardo Boncinelli
Milano : BUR Rizzoli : Corriere della sera, 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 35
Abstract: Il tempo lungo che separa Edipo dal giorno di Tebe a quello di Colono corrisponde a quello vissuto da Sofocle fra l'"Edipo re" e l'"Edipo a Colono". Nel suo ultimo giorno Edipo dimostra di non aver appreso dal dolore la rassegnazione, né la pietà: il suo odio non risparmia i morti, e tanto meno i viventi che gli sono nemici. Egli maledice i figli, insulta Creonte, respinge Polinice, con la stessa violenza con cui, senza saperlo, aveva ucciso il padre, e poi aveva accecato i propri occhi. Il feroce accanimento di Edipo contro i figli maschi, assetati solo di potere politico, e contro Tebe, la sua patria, era necessario, perché la chiamata divina non snaturasse l'ambiguità del personaggio. La ripresa di temi, idee, parole, immagini, che giungono dai precedenti drammi di argomento tebano, "Antigone" ed "Edipo re", fa dell'"Edipo a Colono" l'ultima tappa di un'ideale trilogia che si estende lungo tutta la produzione di Sofocle. Si potrebbe dire che il novantenne Edipo abbia voluto mettere in scena anche il proprio congedo dal pubblico ateniese e, nello stesso tempo, offrire l'ultima pagina della sua meditazione su alcuni temi profondi delle sue tragedie: il destino, la colpa, l'incomprensibile presenza del divino nel mondo, il mistero dell'esistenza e della sua fine.
Contro i Cristiani / Celso ; traduzione e note di Salvatore Rizzo; prefazione di Armando Torno
Milano : BUR Rizzoli, 2012
I classici del pensiero libero grci e latini ; 48
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 39
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 46
Il figlio della perdizione : testi dal IV al XII secolo / a cura di Gian Luca Potestà e Marco Rizzi
Milano : Fondazione Lorenzo Valla : A. Mondadori, 2012
Scrittori greci e latini
Fa parte di: L'anticristo / a cura di Gian Luca Potestà e Marco Rizzi
Abstract: Il secondo volume, a cura di uno storico delle origini cristiane e di un medievalista, ricostruisce quello che è forse il più grande mito dell'Occidente medievale: l'Anticristo, che per quasi tredici secoli ha dominato i pensieri, le immaginazioni, le visioni e i deliri della gente cristiana. Attraverso un puntuale esame dei testi che hanno parlato di anticristo, l'opera mostra quale sia stata l'evoluzione in campo semantico, politico, teologico del termine, come si sia trasformata nel tempo l'idea dell'Anticristo stesso. Il primo volume, edito nel 2005, ha presentato testi scritti tra il II e il IV secolo. In questo secondo volume l'arco di tempo abbracciato è più vasto, si arriva fino al XII secolo, come più vasto è il panorama delle voci prese in esame. La figura dell'Anticristo, il Nemico, l'Avversario dei tempi ultimi, che si è ormai delineata e continuamente muta forma aspetto e significato, turba, tormenta, ossessiona tutti gli scrittori cristiani.
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 32
Poetica / Aristotele ; traduzione e note di Diego Lanza ; prefazione di Guido Paduano
Milano : BUR : Corriere della Sera, 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 11
Ed. speciale per Corriere della sera
Milano : Corriere della sera, copyr. 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini, ; 12
Prometeo incatenato / Eschilo ; traduzione di Enzo Mandruzzato ; prefazione di Edoardo Boncelli
Ed. speciale per il Corriere della sera
Milano : Corriere della sera, copyr. 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 7
Consigli politici / Plutarco ; traduzione e note di Gino Giardini ; prefazione di Luciano Canfora
Milano : BUR : Corriere della Sera, 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 9
Milano : BUR : Corriere della sera, 2012
Fedro / Platone ; traduzione e note di Roberto Velardi ; prefazione di Giovanni Reale
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 37
Ifigenia in Aulide / Euripide ; traduzione e note di Franco Ferrari ; prefazione di Eva Cantarella
Milano : BUR Rizzoli [etc.], 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 36
Abstract: La scena è ambientata nell'accampamento greco, in Aulide, sulla costa della Beozia, dove le barche dirette verso Troia sono bloccate a causa di una bonaccia. Nel prologo si racconta che l'indovino Calcante ha affermato che solo sacrificando alla dea Artemide una figlia di Agamennone, Ifigenia, i venti torneranno a spirare. Ifigenia però non è con loro, è rimasta a casa, così Agamennone, persuaso da Odisseo, le scrive una lettera in cui le prospetta un matrimonio con Achille, chiedendole quindi di raggiungerli in Aulide. In seguito però, pentito di questo inganno, cerca di avvertire la figlia di non mettersi in viaggio scrivendole un altro messaggio. Il secondo messaggio viene intercettato da Menelao, che lo toglie di mano al vecchio che lo portava con sé e rimprovera aspramente Agamennone per il suo tentativo di tradimento. Arrivano quindi in Aulide Ifigenia e la madre Clitennestra, con il piccolo Oreste, per le nozze. A quel punto viene a galla la verità, sicché le due donne si ribellano furiosamente: Clitennestra biasimando aspramente il marito, Ifigenia chiedendo pietà con parole toccanti. Anche Achille, nello scoprire che il suo nome era stato usato per un atto tanto infame, minaccia vendetta. Però Ifigenia, nel vedere l’importanza che la spedizione ricopre per tutti i greci, cambia atteggiamento e offre la propria vita, calmando la madre e respingendo l’aiuto di Achille. Al momento del sacrificio, però, la ragazza scompare ed al suo posto la dea Artemide invia una cerva, tra lo stupore e la felicità dei presenti, che in tal modo capiscono che la ragazza è stata salvata dagli dei ed ora dimora presso di loro. Il vento torna a spirare e la flotta può finalmente salpare verso Troia.
Milano : Corriere della sera, copyr. 2012
I classici del pensiero libero. Greci e latini ; 33